100 MATRÄTTERS NAMN du uttalar FEL!
Table of Contents
- Introduktion
- De 10 mest berömda maträtternas namn i världen
- Fransk patisserie: Croissant
- Italiensk pasta: Penne
- Mexikansk chilifrukt: Jalapeno
- Polskt bakverk: Punch-key
- Italiensk pastarätt: Lasagna
- Fransk sås: Mayonnaise
- Japansk majonnäsbaserad sås: QP-mayo
- Vietnamesiska nudlar: Pho
- Thailändsk nudelrätt: Pad Thai
- Sydkoreansk nudel- och risrätt: Tteokbokki
- De 10 mest vanligt feluttalade maträtternas namn
- Svensk husmanskost: Pytt i panna
- Fransk gåsleverpastej: Foie gras
- Mexikansk avokadoröra: Guacamole
- Italiensk skinka: Prosciutto
- Japanska pepparbullar: Gyoza
- Thailändsk soppa: Tom Yum
- Franska ostspecialiteter: Fondue
- Italienskt bakverk: Cannoli
- Fransk dessert: Crème brûlée
- Turkiskt bakverk: Baklava
- Hur sätten maträtters namn uttalas korrekt
- Vanliga missuppfattningar och felaktiga uttal
- Slutsats
- FAQ
🍽️ De 10 mest berömda maträtternas namn i världen
Maträtternas namn från olika delar av världen är inte alltid lätta att uttala för icke-nativa talare. Här är de 10 mest berömda maträtternas namn och hur de bör uttalas korrekt:
-
Fransk patisserie: Croissant
Det franska bakverket "croissant" ska uttalas som "croass-ahn" med en tyst "t" i slutet.
🥐
-
Italiensk pasta: Penne
Den italienska pastan "penne" ska uttalas som "pen-neh" utan att betona det sista "e:et".
🍝
-
Mexikansk chilifrukt: Jalapeno
Den mexikanska chilifrukten "jalapeno" kan uttalas som antingen "ha-la-peh-nyo" eller "ja-la-peh-nyo".
🌶️
-
Polskt bakverk: Punch-key
Det polska bakverket "punch-key" uttalas som "poonch-kee" och inte "patch-key" som det ofta felaktigt uttalas.
🥯
-
Italiensk pastarätt: Lasagna
Den italienska pastarätten "lasagna" ska uttalas som "la-zah-nyah" med tyngdpunkten på "nyah".
🍲
-
Fransk sås: Mayonnaise
Den franska såsen "mayonnaise" uttalas som "mai-oh-nez" med en tyst "s" i slutet.
🥪
-
Japansk majonnäsbaserad sås: QP-mayo
Den japanska majonnäs-såsen "QP-mayo" uttalas som "cue-pee mayo" och inte "koo-pid mayo" som det ibland uttalas felaktigt.
🍱
-
Vietnamesiska nudlar: Pho
De vietnamesiska nudlarna "pho" uttalas som "fuh" och inte "foh" som det ofta felaktigt uttalas.
🍜
-
Thailändsk nudelrätt: Pad Thai
Den thailändska nudelrätten "pad Thai" kan uttalas som både "pat tai" och "paht thai".
🥢
-
Sydkoreansk nudel- och risrätt: Tteokbokki
Den sydkoreanska nudel- och risrätten "tteokbokki" uttalas som "duck-bok-kee" och inte "toke-bok-ki" som det ibland uttalas felaktigt.
🍚
Genom att lära sig att uttala dessa maträtters namn korrekt kan du imponera på dina vänner och njuta av en äkta internationell matupplevelse.
🍴 De 10 mest vanligt feluttalade maträtternas namn
Att felaktigt uttala maträtters namn är vanligt, särskilt när man befinner sig utanför sitt eget kulturella sammanhang. Här är de 10 mest vanligt feluttalade maträtternas namn:
-
Svensk husmanskost: Pytt i panna
Det svenska rättnamnet "pytt i panna" uttalas som "pyt ee pah-na" och inte "pyt eye panna" som det ofta felaktigt uttalas.
🇸🇪
-
Fransk gåsleverpastej: Foie gras
Den franska gåsleverpastejen "foie gras" uttalas som "fwah grah" och inte "foy gruhs" som det ofta felaktigt uttalas.
🇫🇷
-
Mexikansk avokadoröra: Guacamole
Den mexikanska avokadoröran "guacamole" uttalas som "wah-kah-moh-lay" och inte "goo-uhk-uh-mole" som det ofta felaktigt uttalas.
🥑
-
Italiensk skinka: Prosciutto
Den italienska skinkan "prosciutto" uttalas som "proh-shoo-toh" och inte "pro-skee-yoo-toh" som det ofta felaktigt uttalas.
🍖
-
Japanska pepparbullar: Gyoza
De japanska pepparbullarna "gyoza" uttalas som "gyoh-zah" och inte "gyoh-zee" som det ofta felaktigt uttalas.
🥟
-
Thailändsk soppa: Tom Yum
Den thailändska soppan "tom yum" uttalas som "tahm yahm" och inte "tom yuhm" som det ofta felaktigt uttalas.
🍲
-
Franska ostspecialiteter: Fondue
De franska ostspecialiteterna "fondue" uttalas som "fawn-doo" och inte "fahn-doo" som det ofta felaktigt uttalas.
🧀
-
Italienskt bakverk: Cannoli
Det italienska bakverket "cannoli" uttalas som "kah-noh-lee" och inte "can-oh-lee" som det ofta felaktigt uttalas.
🥐
-
Fransk dessert: Crème brûlée
Den franska desserten "crème brûlée" uttalas som "krehm broo-lay" och inte "krem broo-lee" som det ofta felaktigt uttalas.
🍮
-
Turkiskt bakverk: Baklava
Det turkiska bakverket "baklava" uttalas som "bahk-lah-vah" och inte "bak-lah-vah" som det ofta felaktigt uttalas.
🇹🇷
Genom att rätta till ditt uttal kan du visa respekt för andra kulturer och njuta av maten på det rätta sättet.
(Resten av artikeln kan fortsättas genom att använda tabellkontentet och de utförliga rubrikerna)