De Sanna Ursprung av Förenklade Kinesiska
Innehållsförteckning
- Introduktion
- Myter om förenklade kinesiska tecken
- Ursprunget till förenklade kinesiska tecken
- Faktiska historiska spår av förenklade tecken
- Förvandling av vulgära tecken till standardtecken
- Metoder för förenkling av kinesiska tecken
- Användning av cursive script för att förenkla tecken
- Användning av antika teckenformer för förenkling
- Konsolidering av liknande tecken eller homofoner
- Användning av symboler som saknar betydelse för förenkling
- Konsekvenser av förenklingen av kinesiska tecken
- Ökning av homonymer i det kinesiska språket
- Inkonsekvenser och kontroverser kring förenklade tecken
- Slutsats
📌 Inledning
Det har spridits många myter och missförstånd om de förenklade kinesiska tecknens natur och ursprung. Det har påståtts att dessa tecken infördes av det kommunistiska partiet som en ersättning för de traditionella tecknen som skulle vara vackrare och mer meningsfulla. Men sanningen är överraskande annorlunda. I denna artikel kommer vi att utforska historien och bakgrunden till de förenklade kinesiska tecknen och avslöja sanningen om deras tillkomst.
📑 Myter om förenklade kinesiska tecken
1. Ursprunget till förenklade kinesiska tecken
En vanlig missuppfattning är att de förenklade kinesiska tecknen uppfanns på 1950-talet av den kommunistiska regimen i Kina. Men sanningen är att nästan 80% av de förenklade tecknen faktiskt hade existerat långt innan den moderna Kinas födelse 1949. Endast en bråkdel av de förenklade tecknen skapades helt från början under denna period. De flesta förenklade tecknen härstammar från antika teckenformer, kalligrafi eller handskrift.
2. Faktiska historiska spår av förenklade tecken
Under den sista perioden av Qing-dynastin (1644-1912), en tid av feodalt styre och stora klyftor mellan de rika och de fattiga, användes det traditionella teckensystemet som vi känner idag. Men det fanns också många variantformer av tecken som kretsade runt i vardagen. Dessa kallades "vulgära tecken" och var inofficiella, enklare varianter av de standardiserade tecknen. De var förstådda och användes av folket, men ansågs inte acceptabla vid skrivande av formella dokument eller akademiska uppsatser.
3. Förvandling av vulgära tecken till standardtecken
Ett sätt att förenkla tecknen var helt enkelt att officiellt anta och standardisera de vulgära tecknen. Detta liknar hur vissa informella ord eller förkortningar används i vardagligt tal, men inte accepteras i formellt skrivande på svenska. Till exempel kan vi använda ord som "whatcha" istället för "what are you", men vi skulle inte använda detta i formella dokument eller i akademiskt skrivande. På samma sätt accepterades vulgära tecken som redan användes av folket som standardtecken.
📑 Metoder för förenkling av kinesiska tecken
1. Användning av cursive script för att förenkla tecken
En viktig metod för förenkling av kinesiska tecken var att använda kursive skriftformer. Denna metod ansvarade för fler förenklade tecken än någon annan på listan. I kinesiska kallas detta 草书楷化 (cǎo shū kǎi huà). Kursivskrift är en kursiv form av kinesiska som har funnits sedan Han-dynastin och kombinerar många streck till några färre, kontinuerliga streck. Detta är definitionen av kursiv skrift. Många förenklade tecken härstammar från varianter av kursiv skrift.
2. Användning av antika teckenformer för förenkling
En annan metod för förenkling var att använda antika teckenformer. Detta kan verka ironiskt vid första anblicken eftersom teckensystemet vanligtvis utvecklas för att bli enklare över tid. Men ibland blir tecken faktiskt mer komplexa istället för enklare. Ett exempel är tecknet för "regn" som fanns redan under den äldsta formen av kinesiska tecken som kan spåras tillbaka till modern kinesiska. Det antika tecknet för "regn" såg ut som den moderna förenklade versionen av tecknet. En del förenklingar återställer alltså det antika tecknets form.
3. Konsolidering av liknande tecken eller homofoner
En vanlig metod var att konsolidera liknande tecken eller homofoner till en enda form. Detta minskade det totala antalet tecken, men ökade antalet homonymer i det kinesiska språket. Till exempel kan vi titta på de två traditionella tecknen för "torr" och "att göra" som hade liknande uttal. Båda tecknen ersattes av ett enda tecken som hade sitt eget ursprungliga betydelse, nämligen "stam" eller "gren" eftersom sådana klykor ofta användes som vapen. Detta tecken kom att betyda "sköld" och ersatte de två tidigare tecknen.
4. Användning av symboler som saknar betydelse för förenkling
Den sista metoden för att förenkla kinesiska tecken kan ses som den minst kloka. Den innebär att man tar en komplex del av tecknet och ersätter den med en meningslös symbol. Denna symbol verkar vara överanvänd i de förenklade tecknen och kan ersätta en mängd olika teckenkomponenter. Det finns ingen konsekvens eller logik bakom användningen av denna symbol, och den har använts i både moderna och äldre förenklade tecken.
📑 Konsekvenser av förenkling av kinesiska tecken
1. Ökning av homonymer i det kinesiska språket
Genom att konsolidera liknande tecken eller homofoner ökade antalet homonymer i det kinesiska språket. Detta kan skapa förvirring och svårigheter vid skriftligt och muntligt kommunikation. Det gör också att läsare och skribenter behöver förlita sig mer på sammanhanget för att förstå ordens betydelser.
2. Inkonsekvenser och kontroverser kring förenklade tecken
Förenklingsprocessen av kinesiska tecken är inte perfekt och det finns flera inkonsekvenser och kontroverser kring de förenklade tecknen. Vissa förenklingar har valts på ett godtyckligt sätt och det finns också tecken som inte har förenklats trots att de kanske skulle kunna vara lämpliga. Detta har lett till debatter och delade åsikter om de förenklade tecknen bland kinesiska språkbrukare.
📑 Slutsats
Förenklingen av kinesiska tecken är en komplex och fascinerande historia. Det är viktigt att förstå att de förenklade tecknen inte bara kom till genom en slump under 1950-talet. De flesta av de förenklade tecknen härstammar från antika former av tecken eller vulgära varianter som redan användes av folket. Detta bekräftar vikten av att studera den historiska bakgrunden och utvecklingen av språk och skriftsystem för att få en korrekt förståelse av ett språks komplexitet.