#198 跟著馬莎莎學習日語【として】的用法!
歡迎來到與馬莎莎一起學習日語,今天在這堂課中我們將學習有關的內容,這意味著作為一個,充當著一個連續的、以及以...的身份,在句子中擔任著某人或某物的功能,等等。現在讓我們開始吧!現在,既然一個修飾語來表示,一個連續的、以及以...的身份,取決於上下文。在其他的日語詞中,我們可以使用...。之前我們已經學過名詞,那麼名詞和名詞之間有什麼區別呢?,意思是從誰的觀點進行評價,通常用於人、組織或團體。然而,形容詞的句子在大多數情況下都是這樣,所以例如艾倫說英語很容易,但對我來說很困難,這裡的4表示從...的觀點,所以艾倫說英語很容易是,然後對我來說很困難是,所以很明顯,在 nitotte 之後,我們通常使用形容詞或形容詞句子,所以我們不能說,食物對日本人來說太辣了,所以這個4是從...的觀點,對於日本人來說一定是,首先,用於當你想說某人作為某物的身份或位置時,所以上面的例子中,我崇拜她作為一個職業女性,而不是一個前輩,這裡的4是想說 a 而不是 b,所以我們會使用作為一個比作為更合適我要說的詞,前輩是先輩,職業女性是哈塔路釣,她不僅僅是一個歌手,最近還以演員的身份變得流行,歌手是歌手,女演員 是,所以作為一個歌手是,作為一個女演員將是,這個句子中,我們不僅僅想說 a,還要說 b,所以我們會使用變得流行,當你想表達某事正在逐漸發生時,我們會使用的是斜杠加來,所以變得流行是,現在讓我們來看看的第二種用法,+ n 的方式來描述物品的使用,當我們想表達一個東西被用於其他目的時,也可以使用這種方式將它定義,由於我忘記還視頻,被迫支付1000日元的遲交費,要還視頻是,忘記做某事是,所以支付是,正數形式是,這個體育館被用作鄰居的疏散所,在發生地震時,地震發生是,鄰里的居民是,當某物是為某人設計或用於某人時,我們會使用,疏散所 是,作為一個疏散所會使用,它被使用,所以第一句是,現在讓我們看看的第三種用法,用於指示一般評價的內容,比如被稱為或作為關鍵不專營店東京香蕉是東京的特產而聞名,但你也可以在海外買到它,所以作為東京的特產將是,為了說但我們有幾種方式可以說,在這種情況下,讓我們使用的是,這是用於抱怨或責怪某些事情時使用的,你也可以在海外買到它,這部動畫作品主要在東南亞熱門,作為一部展示當前社會問題的影片,片是,所以作為一部展示當前社會問題的影片,當然問題是,問題,展示,所以,然後把它們結合起來,主要在東南亞熱門,所以這就是今天的全部內容,非常感謝您的觀看,如果您有任何問題、意見或要求,請在下面的評論框中寫下來。如果您有任何問題、意見或要求,這是非常重要的,請寫下來。嗯,祝你有個美好的一天,再見!嗯哼