Le tyran de l'école se moque du concierge pour avoir fait son travail ft. SSSniperWolf
Table of Contents
- Introduction
- Regarder ma troisième collaboration avec Darman
- Jordan, le tyran devenu concierge
- Ashley se moque de Jordan
- Bree humilie Jordan à son tour
- La rencontre avec Sniper Wolf
- La véritable humiliation de Bree
- Bree rencontre Jordan après avoir réalisé ses erreurs
- Les leçons apprises
- Conclusion
Regarder ma troisième collaboration avec Darman
Salut les amis ! C'est moi et aujourd'hui nous allons regarder ma troisième collaboration avec Darman. Je ne l'ai pas encore vue, donc nous allons la regarder pour la première fois ensemble. Désolé, êtes-vous en train d'essayer d'être drôle, Jordan ? Laissez-moi vous donner un peu de contexte. Jordan, le tyran de l'épisode précédent, est maintenant le concierge de l'école. Oh, comme les rôles se sont inversés ! Non, je ne voulais pas faire ça, j'essayais juste de le jeter à la poubelle. Vraiment ? Très bien, laissez-moi vous aider à jeter ça à la poubelle, puisque vous êtes une ordure, Jordan. Bien joué. Oh non, lorsque le tyran apprend sa leçon et devient gentil, il se fait lui-même harceler par un tyran encore plus grand. Quand allons-nous arriver au dernier boss des tyrans ? Il faut être si méchant. Vous savez, cela doit être tellement gênant de devoir nettoyer les sols entre les cours parce que votre mère est si pauvre. Hé, ne parle pas de ma mère. Et d'ailleurs, on ne juge pas quelqu'un avant de marcher dans ses chaussures. Je parlerai de qui je veux, Jordan le concierge. C'était tellement drôle, Ashley, bien joué. Parce qu'il est concierge. Tu sais, je pourrais appeler Bree aussi, mais elle me dirait de ne pas être si méchante. Jordan le concierge, c'est tellement bien. D'ailleurs, pourquoi voudrais-je marcher dans tes chaussures sales ? Ça sent.
En fait, ça sent très mauvais. Bree, as-tu fait une blague drôle ? Qu'est-ce que c'est ? Papier froissé Sniper Wolf. Oh, elle sera à notre école aujourd'hui. Oui, il ne le savait pas, elle vient après l'école avec PsychoMantis. Darman ne m'a pas assez payé de beignets pour ça. Quand j'ai vu ça, honnêtement, je ne savais même pas ce que nous faisions. Et puis je suis arrivé, j'ai vu ça sur le mur et je me suis dit, attendez, nous faisons une rencontre et une séance de dédicaces, hein ? Yo, j'ai entendu dire que Sniper vient d'arriver. Sortons et regardons. Pourquoi cela me rend-il anxieux ? Parce que dans la vie réelle, je suis juste là, avec mon chapeau, à faire mon propre truc, à éviter toute confrontation à tout prix. Oh, c'est moi ça. C'était limite. Merci encore d'avoir fait cette rencontre et cette séance de dédicaces. Je suis désolé, je ne pensais pas que ça deviendrait si fou. Frère, laisse-moi en colère, je me cache littéralement derrière le comptoir. Ce n'est pas une rencontre et une séance de dédicaces, c'est une partie de cache-cache. Oh bon, tout va bien. Attend, n'est-ce pas Jordan ? Qu'est-ce que tu fais en tant que concierge ici ? J'ai trouvé un travail pour aider ma mère à payer le loyer. Je sais que c'est gênant. Non, ce n'est pas gênant, c'est en fait très cool. Ouais, j'avais l'habitude de travailler dans un magasin pour plier des vêtements. Il n'y a aucune honte à travailler dur. Ce n'était pas du travail dur, c'était fastidieux. Je pliais des vêtements, mec. Je me tenais à l'avant du magasin, saluais les gens et pliais les vêtements. La partie la plus difficile de mon travail était de plier les polos avec une planche. Mais sérieusement, il n'y a aucune honte à travailler pour aider ses parents. En fait, tu devrais en être fier. J'aimerais que ce soit vrai. Il y a cette fille Bree, elle m'a humilié devant toute l'école. Tu plaisantes ? Non, il plaisante parce que ce n'était que cinq personnes. Bree, quelqu'un devrait appeler ses parents. Oh non, je pense qu'ils arrivent. Attendons avant qu'ils ne te voient, cours vite loin des fans. Frère, nous avons fait cette prise au moins 50 fois. Vous voyez cette partie entière là, ça a pris plusieurs heures à tourner parce que quand je regarde ça, j'ai l'impression que ça a pris 10 minutes, mais non, ça a pris deux jours. Je suis passé par cette porte au moins 17 fois. Hé, as-tu vu Sniper Wolf ? Non, je ne l'ai pas vue. Oh bon, oups, fille, je n'aurais pas fait ça quand ce mec tient un balai, il pourrait littéralement te frapper avec. Très dangereux. J'ai manqué, laissez-moi tranquille, j'essaie simplement de faire mon travail. Je veux dire, tu essaies juste de faire ton travail, je voudrais juste les balayer de la cafétéria, aller, sortez d'ici, déchets. Il essaie simplement de faire son travail. Maintenant je me sens mal. Tiens, je vais t'aider. Wow, merci Bree. Je nettoie ça, Jordan le concierge. C'est tellement bien, il pensait vraiment qu'elle allait l'aider à nettoyer ma chambre. M'aider à faire le désordre, tout ce que je dis, c'est que si c'était la vraie vie, elle aurait une bouche pleine de poils. Comment est-ce que tu ferais ça ? Qu'est-ce que ça change ? C'est ton travail de nettoyer, non ? Comment te sentirais-tu si je faisais ça ? Je ne saurais pas, ma mère est riche, donc je n'aurai jamais à travailler un seul jour de ma vie. Toi et ta mère, amusez-vous à nettoyer ça, perdant. Je vais faire en sorte que ma mère soit riche, je n'aurai jamais à travailler, je vais devenir influenceuse. Hé, Jordan, viens vite. Encore des toilettes bouchées, frère. Trois fois en une journée. Tu sais, Bree, pour quelqu'un qui est si riche, on dirait que tu as un travail à temps partiel pour tourmenter le concierge. C'est plutôt bas, mec. Oh en fait, je ne suis plus de service. Oh d'accord, je vais te dire ce que t'as gagné, tu fais six dollars de l'heure, voilà cinquante centimes pour ton temps, maintenant va nettoyer les toilettes, Jordan le concierge. Six dollars, tu fais six dollars, je gagne douze dollars de l'heure, de quoi tu parles ? Tu sais quoi, Bree, moi aussi j'étais un tyran, tu vois. Oh regarde, il y a Sniper Wolf. Mais c'était drôle, tu ferais bien de nettoyer ça. Libère-toi, Elizabeth Johnson, la mère est là. Maman, qu'est-ce que tu fais ici ? J'ai entendu comment tu traitais Jordan. Comment as-tu pu agir ainsi ? Qui a dit ça ? As-tu entendu, mes amis ? Sortons dehors pour pouvoir passer du temps ensemble. Venez, Sniper Wolf. Sauf toi. Elle a renversé toute cette eau par terre. Quoi ? Silence, quel est le problème ? Il n'est qu'un concierge, comment aimerais-tu qu'on te traite ainsi ? On ne devrait jamais juger quelqu'un avant d'avoir marché dans ses chaussures. Tu plaisantes, n'est-ce pas ? Elle a vraiment ri. J'avais envie de les frapper à ce moment-là, mais bon, qu'ai-je élevé ? Toi, au moins tu as de l'argent. Je ne serai jamais concierge, c'est dégoûtant. Il n'y a pas de honte à travailler dur, oui, je l'ai dit aussi. Tu sais, c'est le problème, tu n'as jamais fait de travail dur de ta vie. Ça va changer. Comment ça, frère ? Je vais à l'école, c'est le travail le plus difficile. J'ai même pris un emploi à temps partiel à côté, celui de tourmenter le concierge. De quoi tu parles ? Toi, ma chère, tu vas devenir concierge, comme ça tu sauras ce que ça fait, et tu commences par nettoyer ce désordre que tu as fait. Quoi, ma mère, il est hors de question que je fasse ça. Tu n'as pas le choix, c'est soit ça, soit tu es privée de sortie tout l'été. Allez, Jordan, allons passer du temps avec Sniper Wolf. Oh, c'est tellement bête, je dois nettoyer le sol et je ne vais même pas pouvoir rencontrer Sniper Wolf. Le pire été de ma vie, Bree ne peut pas croire qu'elle doive nettoyer les sols entre les cours. Un des étudiants lui jette ses ordures sur elle en riant et en l'insultant. Oh, elle va être le boss final dans le prochain. Bree est tellement embarrassée et pendant le déjeuner, alors que Bree ramasse les ordures, un autre étudiant renverse la poubelle entière par terre. Tous les enfants rient et regardent Bree. Bree est complètement humiliée et enfin, elle comprend ce que Jordan a ressenti. D'accord, maintenant présentez des excuses contre le harcèlement. Et puis un jour, Bree rencontre par hasard Jordan. Qu'est-ce qu'elle a pris son travail ? Voici, 186, ce n'est pas grand-chose, mais j'espère que ça t'aidera. Oh chérie, je suis tellement fière de toi. Cela va aider plus que tu ne le sauras jamais. Maman, peux-tu m'accorder une seconde, j'arrive tout de suite. Hé Bree, la ramasseuse de bouteilles, je vais t'aider. Ne me frappe pas avec ça, tu vas me frapper avec. Pourquoi ferais-je ça ? Je ne sais pas, à cause de ce que je t'ai fait. Ecoute, je voulais juste te dire que je suis désolée, je ne t'aurais jamais jugé sans avoir marché dans tes chaussures. Je ne savais jamais à quel point c'était blessant d'être moqué. Peux-tu me pardonner ? Bien sûr, viens. Ils étaient vraiment brutaux avec elle, je sais qu'elle était la seule à s'en prendre à Jordan, mais toute l'école s'en prenait à elle. Elle a vraiment compris sa leçon et plus.