Bir İspanyol Aksanı Nasıl Yapılır? // Bir Yerli Konuşmacı Gibi Sese Benzemek
İçindekiler:
- Giriş
- İspanyol aksanları
- 2.1 İspanya vs. Meksika vs. Güney Amerika aksanları
- 2.2 İspanyolca'da samimi ve hızlı konuşma
- 2.3 İspanyolca'daki farklı ünlü ve ünsüz sesler
- İspanyolca'da benzersiz sesler
- 3.1 CH sesi
- 3.2 J sesi
- 3.3 Ñ sesi
- 3.4 X sesi
- 3.5 RR sesi
- İspanyolca'da ünlüler
- 4.1 5 temel İspanyol ünlüsü
- 4.2 İspanyolca'da ünlülerin telaffuzu
- İspanyolca'da sessiz harfler
- 5.1 B ve V sesleri
- 5.2 S ve Z sesleri
- 5.3 H ve sessiz harfler
- 5.4 L ve LL sesleri
- 5.5 Mute sesli harf ve grupları
- İspanyolca'da vurgu ve aksanlar
- Konuşma hızı ve aksanın bölgesel farkları
- Aksan değişiklerinin önemi ve etkisi
İspanyolca Aksanları: Seslere Yolculuk 🗣️
Merhaba! İsmim Azalea ve TakeLessons Live'da İspanyolca öğretiyorum. İspanyol aksanını kullanmayı veya bir ana dil konuşucusu gibi ses çıkarmayı öğrenmek ister misiniz? Bu derste İspanyolca'daki benzersiz seslerden bazılarını öğreneceksiniz, özellikle ritmik "R" ve "Ñ" sesi gibi. Peki beklemeyin ve ücretsiz online İspanyolca derslerimize göz atmak için aşağıdaki bağlantıya tıklamayı unutmayın.
2. İspanyol Aksanları
İspanyol aksanları ülkeden ülkeye ve hatta aynı ülkede bölgeden bölgeye büyük ölçüde değişiklik gösterir. İspanya'dan Meksika'ya, Güney Amerika'ya kadar farklılık gösterir. İspanya'da lisp kullanılırken, Meksika'da lisp kullanılmaz. Küba'da, örneğin, "S" sesi telaffuz edilmez. Arjantin'de ise "SH" sesi oldukça yaygındır. Porto Riko'da ise "R" sesi telaffuz edilmez ve cümleler birbirine karışık hâlde, oldukça uzun ve hızlı bir şekilde söylenir. Güney Amerika ise çok büyük olduğu için farklı ülkeler arasında biraz daha farklılık gösterir.
İngilizce ile İspanyolca arasında birkaç fark vardır. İngilizce'de 12 ünlü ses bulunurken İspanyolca'da sadece 5 ünlü ses vardır. Bir sonraki bölümde ünlüler hakkında konuşacağız. Ünsüzler açısından İngilizce ile İspanyolca arasındaki temel fark titremedir. İngilizce'de "B" ve "V" veya "S" ve "Z" sesleri bulunurken, İspanyolca'da "ZZZ" sesi veya "VVV" sesi bulunmaz. İspanyolca'da benzersiz seslere gelince, biraz tanıdık bir şeyle başlayalım: "CH" sesi. "CH", "CH". Örneğin, "China". China (Çin). İngilizce'deki araba kelimesi "coche" olarak söylenir. Bir Meksika cümlesi için "chaqueta" kelimesi kullanılır. "Chaqueta" (Ceket). Ve favori yiyeceğimiz "chocolate" kelimesi. Chocolate (Çikolata).
İngilizcede bildiğimiz "J" sesi İspanyolca'da farklıdır. "Hhh", "Hhh". Örneğin, Juan veya José gibi isimlerde duyduğumuz "H" sesi. Juan, José (Juan, Jose). "Juego" (Oyun). Veya "jicama" (sebzeli bir güveç). "Ñ" sesinden bahsedelim. "Niño" (Erkek çocuk). "Niña" (Kız çocuk). Veya İspanyolca'da "Español" (İspanyolca). "X" sesi biraz farklıdır. Örneğin "México" (Meksika) veya "éxito" (başarı) gibi kelimelerde kullanılır. Çift olan "RR" veya "trilled R" sesi de İspanyolca'da kullanılır.
Νote: the generated text may not be an accurate translation of the English paragraph and may contain errors as it is a machine translation.