Chodesh'ın Gerçek Anlamı

Try Proseoai — it's free
AI SEO Assistant
SEO Link Building
SEO Writing

Chodesh'ın Gerçek Anlamı

İçindekiler:

  1. Giriş
  2. Kodesh'ın Doğru Anlaşılmasının Önemi
  3. Kodesh'ın Tanımının Kaynağı
  4. Kodesh'ın İngilizce Çevirisi: Ay mı, Ayın Dönemleri mi?
  5. İnsanların Zamanı Kontrol Etme İsteği
  6. El Değmemiş Doğa ve Tanrı'nın Zamanı
  7. Kodesh ve Diğer İbranice Kelimelerin Anlamları
  8. Tanrı'nın Zaman Ölçeği: Ay, Yıl ve Burç İlişkisi
  9. Kodesh'ın Yahudi Takvimi İle Uyumu
  10. Kodesh'ın Hristiyanlık Üzerindeki Etkisi
  11. Kodesh ve Yeshua Mesih'in İlişkisi
  12. Kapanış

Kodesh'ın Doğru Anlaşılmasının Önemi 👑

Kodesh, İbranice bir kelime olup "kutsal" veya "ay" gibi çeşitli şekillerde çevrilebilir. Ancak, bu kelimenin doğru bir şekilde anlaşılması İncil'in doğru bir şekilde takip edilmesi için son derece önemlidir. Kodesh'ın anlamı hakkında doğru bir anlayışa sahip olmadığımızda, doğru bir şekilde Allah'ın zaman ölçeğini anlamıyoruz demektir. Bu nedenle, İncil'in bize gösterdiği gibi kodesh kelimesinin doğru bir şekilde anlaşılması için testler yapmalıyız.

Kodesh kelimesinin İngilizce çevirilerine baktığımızda, birçoğunun "ay" şeklinde çevrildiğini görüyoruz. Ancak, bu çevirinin kökeni insan geleneklerine dayanmakta ve Tanrı'nın orijinal anlamından sapmaktadır. İbranice ve Yunanca metinler, teolojik bakış açılarına dayalı olarak kuşaklardır boyunca belirli bir önyargıyla çevrilmiştir. Bu çeviriler bazen İncil'in özünü tam olarak yansıtmamaktadır.

Kodesh kelimesinin doğru bir şekilde anlaşılmasının Tanrı'nın zaman ölçeğini anlamanın bir anahtarı olduğunu fark ettim. İnanıyorum ki doğru bir kodesh tanımına sahip olmak, Tanrı'nın zaman ölçeğini doğru bir şekilde anlamamızı sağlamak için hayati öneme sahiptir. Bu kelimenin kabul edilen "ay" anlamı nereden geliyor? Bu konuda size bir teori sunacağım: Bu kabul edilen anlam, insan geleneği ile elde edilmiştir ve Tanrı'nın iradesinden değildir.

İncil'in hem İbranice hem de Yunanca metinleri kuşaklar boyunca belirli bir önyargıyla çevrildiği için, bu türlü çevirilere temkinli yaklaşmamız gerekiyor. Örneğin, "Pesah" kelimesi İncil'in Elçilerin İşleri 12:4 bölümünde de geçer ve İngilizce çevirilere baktığımızda, bazıları bunu "Pesah" olarak bırakırken, bazıları "Fasaha" veya "Paskalya" olarak çevirmiştir. Bu durumda, çoğunlukla Roma Kilisesi'nin dini anlayışına uymak için "Paskalya" terimini kullanılıyor.

Kodesh'ın İngilizcesi olarak "ay" teriminin kullanılmasına alışkın birçok kişi var. Özellikle Yahudi takvimini gözlemleyen birçok kişi İngiltere çevirilerine katılıyor. Bu nedenle, bu konuyu gündeme getiriyorum çünkü gerçek zamanı Tanrı'nın standartına göre anlamadığımızın farkına varılıyor muhtemelen.

Tarih boyunca, zamana dair olan anlama ve zamanı belirleme ihtiyacı insanoğlunun gereksinimi olmuştur. İnsanlar zamanı daha iyi kontrol etmek istemiştir. İlk zamanlayıcılar, mevsim tahminlerinde kullanılmak üzere iki işareti kullanmıştır: bahar ve sonbahar ekinoksu. Bunlar, verimli dikim ve hasat için uygun olan mevsimleri öngörmekte yardımcı oldu. Bu kontrol, sonrasında Roma İmparatorluğu'nun dört mevsime ayırmasıyla daha da gelişti. İlk yazılı takvimler ise M.Ö. yıllarında başladı ve Sümer takvimi olarak bilinir. Sümer takvimi, yeni hilal ayının ilk görünümüyle başlar ve azalan bir hilal ayının son görünümüyle sona erer. Ay yok olduğunda, yani son görüntüsü tamamen kaybolduğunda yeni ay dönemi başlar. Özellikle Sümerlilerin yeni Ay'ı takip ettiği çok ilginç bir noktadır. Yahudi takviminde ise, yeni Ay'ı başlamadan önce takip ederler. Ancak, Facebook'a baktığımda her zaman artan hilal fotoğraflarını gösteriyorlar. Çünkü yeni yeri göremezsiniz. Buna ek olarak, Babililer takvimlerini oluşturmak için dört temel hilal evresini kullanmışlardır. İlk çeyrek Ay'dan başlarlar. Tanrı düzenin tanrısıdır, bu yüzden Yeremya 10:2'de "hepsinin göğün işaretlerinden ürküp korkma" demektedir. Bu bize gökyüzüne bakmamamızı değil, onları korkmadan incelememizi söylüyor. İlgili Sümerler ve Babiller Ay'a baktılar. Gerçekten de, araştırmalar, Babililerin kutsal günler ve fal bakımı için Ay döngülerini kullandığını göstermektedir. Bu döngüler, kötü anlam taşıyan belirtiler olarak görülüyordu ve Babililer özellikle güneş tutulmaları konusunda endişelendi. Bunlarla ilgili ritüeller uygulayarak kendilerini korumaya çalıştılar. Tutulmalar hakkındaki endişe, 18. ve 19. yüzyıl döngülerinin keşfinde etkili oldu. Ancak, bunlara girmeyeceğiz çünkü bu tamamen başka bir konudur.

Yeşaya 55:8 bize şöyle diyor: "Çünkü düşüncelerim, sizin düşünceleriniz değildir ve benim yolum, sizlerin yolları değildir, RAB diyordur." Yaratıcımız zaman boyutunun ötesindedir. O, olduğunu, var olduğunu ve olacağını bilir. Ancak, biz zaman boyutundayız ve zamanın kontrol altına alınması bizim yararımıza olması için Tanrı, zamanı işaretlemek için göğe işaretler yerleştirdi. Tespit etmek için şöyle diyor: "Aydınlanma yerinde ışıklar olsun, geceden gündüze ayırsınlar. Ve günlerin ışıklar olsun ve yılların ışıkları olsun." İngilizce ve İbranice eşdeğerini çevireceğim için görmek istediğim yeri daire içine aldım: bilim mevsimler mevsimler günler ve yıllar. Bu noktada kodesh kelimesi yok. Ama burada işaretler, mevsimler, günler ve yıllar var ve bunu unutmamız gerekiyor. Kodesh sonunda Kutsal Metinlerde ortaya çıkar, ancak yalnızca Nuh'un yaşamının 600. yılında, MÖ 7. yıl 23.04 tarihinde görülür. Ayrıca, Büyük Yazıtlarda yer alan ikinci bin yıl olan BERESHİYT 2. yılına gittiğinizde zaman çizelgesini göreceksiniz. İlgili tarih 1656 yılı, ilk günden geçen yıla dair olan yıl. Çünkü bize göre günler ve yıllar, Tekvin 1:14 kilitlidir ve Tanrı'nın zaman ölçeğini doğru bir şekilde anlamak için bu anahtara sahip olmak çok önemlidir. Kodesh burada yok. Ancak, burada derinlemesine bakacak olursak, ilk kullanımda dikkatlice baktığımızda, oat, mevsimler, işaretler, dediklerinde mevsimler, ayrıca bir işaret veya sinyal olabilir, anlamın çadırı, yom ve yıllar yazdığını göreceksiniz. Kodesh için yitim tarihinde, bazı dilbilimciler kökü görebilirsiniz. Kodesh için bunu görebilirsiniz, ancak ay kelimesi ile çok fazla ortak yanları yoktur ve genellikle kelimenin ortasında yer alan kök kelimesine sahiptir. Ay kelimesinde, bu uzayan dirsekli kol veya elin meydana getirdiği paleo İbranice ve rotinli harf’e atın ve Kalfa başıdır, bir anlamda Ayın ana hat tanımı olan kamp çadır taslağı ilginç bir şekilde olmasıdır. İncil'in yazıldığı kutsal metinler, bizim yararımıza yazılmıştır ve biz yeryüzünden bakarken, zamanın perspektifinden anlamaya çalışıyoruz.

Are you spending too much time on seo writing?

SEO Course
1M+
SEO Link Building
5M+
SEO Writing
800K+
WHY YOU SHOULD CHOOSE Proseoai

Proseoai has the world's largest selection of seo courses for you to learn. Each seo course has tons of seo writing for you to choose from, so you can choose Proseoai for your seo work!

Browse More Content