"Nezuko" Hakkında Bilmediğiniz Japon İsmi Sırrı! 【Demon slayer】
Table of Contents:
- Tanrıçılara Sunduğumuz Bilgiler (Introduction)
- Tanjiro ve Nizuko
- Tanjiro'nun Hikayesi
- Nizuko'nun Hikayesi
- Azuko'nun Japon Kültürel Gelenekleri (Heading 2)
- Azuko'nun İsim Anlamı
- Azuko ve Fasulyeler
- Japon'ların Şiştzutta Genshazuka Bayramı
- Fasulyenin Sembolik Anlamı
- Azuko'nun İsminin Kökeni
- Azuko ve Akıllı Canavar
- Azuko'nun Çocukluğu ve Sevimlilik
- Azuko'nun İsmindeki Tekabülün Tarihi Kökeni
- Bayan İsimlerindeki "Ko"
- "Ko" Sözcüğünün Anlamı
- Aristokratlar Arasında Başlangıcı
- Demon Slayer'ın Dünya Görüşü
- Sonuç
Tanrıçılara Sunduğumuz Bilgiler
Selam, ben Aniro. Bu videoda Google tarafından çevrilen bir metni okuyorum. Gramatik hatalar veya anlaşılırlığı düşük cümleler varsa özür dilerim. Tanjiro'yu tanıttıktan sonra bu sefer projenin kahramanı olan Azuko hakkında konuşalım. Bu kez Japon kültürel adetlere de değineceğim. Japonca üç harfle yazılıyor ve şu şekilde: "あずこ". Her bir kanjinin bir anlamı olduğu için, şimdi bunlara yakından bakalım. Karışık bir karakter olduğunu ve çok sayıda vuruşa sahip olduğunu belki düşünüyorsunuz. Japonlar günlük hayatta böyle zor karakterler mi kullanıyorlar? Ancak çoğu Japon, bu karakteri hiç görmemiştir. Ben internetten baktım, bu karakterin Şinto dini olan Japonya'da küçük bir sundukla ilgili bir şey ifade ettiği gözüküyor. Yani başka bir deyişle, bu kutsal bir anlam taşıyor. Ben bunu şimdiye kadar ilk kez duydum, ama ikna oldum. Çünkü Azuko'nun bir Japon tanrısından esinlenildiği Japon hayranları arasında biliniyor. Bu konuşmak için uygun bir zaman değil, ileride detaylı olarak konuşmamız lazım. Bunun yerine şu mektubu aktarmak istiyorum: "豆". Bu da fasulye anlamına geliyor. Adının neden "fasulye" anlamına geldiğini anlayabilir misin? Çünkü o fasulye gibi küçük bir kız. Belki o da olabilir, ancak daha derin bir köken düşünülebilir. İnsanların, 2 Şubat'a her yıl tekrar eden bir etkinlik düzenleyen eski çağlardan beri Japonya'da var olan bir inanca göre; mevsimin dönüşünde iblislerin ortaya çıkacağına inanılırdı. Bu kötü ruhları uzaklaştırmak için yapılan bir gündü. O gün ne yapılır? Fasulye atılır. Bazen dışarıya bazen içeriye atılır. Bazen de iblis kılığına girmiş bir insana hedeflenebilir. İnsanlara tuhaf görünebilir, ancak bu her Japon'un bildiği bir gelenek olduğunu düşünürsen, Azuko'nun baştan beri iblislerle savaşmaya yazgılı olduğunu anlayabilirsin. Bu kültürün çok derin bir tarihi anlamı var. Japon kanjilerinin birçok okunma şekli vardır. Bu kanjiyi günlük hayatta fasulye olarak okurken, bunu "人魚" olarak okuma şekli de vardır. Bu isimde aynı zamanda bir etimoloji var. "Mırı" kelimesinin "ma" harfini yok eder. "Ma" tek harfli bir şeytan anlamına gelir, insanları kandırır ve felaketlere yol açar. Eğer sık sık Japon anime izliyorsan, bir yerlerde buna aşina olmuş olabilirsin ve "yok eder" de zaten başlıkta yazıyor. Bu "ma"yı iblis olarak düşündüğünde, tam olarak Azuko'yu anlatıyor. İleride Azuko'nun ismi hakkında daha fazla bilgi vereceğim, şimdi bu edebiyat eserinde Japonya'nın kültürel anlamı metaforize ediliyor. Son olarak "ko" hakkında açıklayalım. Biraz fazla Japon eseri izleyen insanlar, kadınların isimlerinin çoğunlukla "ko" ile bittiğini bilir. Çünkü bu "ko" çocuk anlamına gelir ve küçük ve sevimli anlamına da gelebilir. Ayrıca, kadınlar için sık sık isimlendirilir. Tangero'nun kökü sık sık erkekler için isimlendiriliyor. Bu yüzden ikisi kahraman ve kahramanın yan karakteri olarak sembolik olarak eşleştirildi. Bu gelenek, 794 yılı civarında başlayan Heian döneminde aristokratlar arasında başlamış gibi görünüyor. Demon Slayer için bu Heian dönemi çok önemlidir. Nizuko'nun adını anladın mı? Bu anime henüz ilk aşamasında yayınlandı. Spoilerları önlemek için bazen detaylı olarak konuşamadığım zamanlar oluyor. Bununla birlikte Demon Slayer’ın evrensel dünya görüşü, her şeyi anlatmaya çalışırsan, çeşitli unsurların birbirine bağlanacağı ve bitmeyen bir hikaye haline geleceğidir. Bunu herkesle paylaşmanı rica ediyorum, bilsen de bilmesen de. Tekrar görüşmek üzere!
Azuko'nun Japon Kültürel Gelenekleri
Demon Slayer anime serisi, Japon kültürünün derinlemesine yapılan birçok referans içeriyor. Kahramanımız Azuko'nun ismi bile Japon kültürel geleneklerine dayanıyor. Azuko'nun ismindeki semboller olan "あずこ" Japon kanjileriyle yazılmıştır. Azuko'nun ismi ve bu semboller arasında ilginç bir ilişki bulunmaktadır.
Azuko'nun İsim Anlamı
Azuko'nun ismi Japonca'da "豆子" şeklinde yazılır ve "fasulye" anlamına gelir. İlk bakışta ilginç gelebilir, ancak Azuko'nun küçük ve sevimli bir kız olduğunu düşünürseniz, neden "fasulye" olarak adlandırıldığını anlayabilirsiniz. Ancak Azuko'nun isminde daha derin bir anlam vardır.
Azuko ve Fasulyeler
Japonya'da 2 Şubat'ta her yıl tekrar eden bir etkinlik olan Setsubun Gensha-zuka Bayramı düzenlenir. Bu etkinlikte, mevsimlerin değişimi sırasında iblislerin ortaya çıkacağına inanılır. Bu iblisleri uzaklaştırmak için insanlar fasulye atarlar. Bu geleneksel ritüel, kötü ruhları dağıtmak ve evleri iblislerden arındırmak amacıyla gerçekleştirilir. Fasulye atma ritüeli bazen dışarıda, bazen içeride yapılır ve bazen de bir kişinin iblis kılığına girmesiyle hedeflenir.
Bu gelenek yabancılara komik gelebilir, ancak Japonya'da bu adet herkes tarafından bilinir. Azuko'nun iblislerle savaşmaya ve kötü ruhları dağıtmaya yazgılı olduğunu söyleyebiliriz. Fasulyenin sembolik anlamı, Azuko'nun karakterinin derinliği ve Japon kültürünün metaforik bir şekilde yansıtılmasıyla bağlantılıdır.
Azuko'nun İsminin Kökeni
Azuko'nun ismi, karakterin Japon kültüründeki köklerine ve iblislerle olan bağlantısına işaret eder. İsminin temelinde, "ma" harfini yok eden bir kelime olan "mırı" bulunur. Bu "ma" harfi, kötülüğü temsil eden bir harftir ve insanları kandırır ve felaketlere yol açar. Japon animesi izleyenler, bu simgenin bir yerlerde karşılarına çıktığını fark etmiş olabilirler.
Azuko'nun ismindeki "ma", tam olarak Azuko'nun iblislerle mücadelesini anlatır. Bu şekilde, Azuko'nun ismi ve karakteri arasında bir paralellik kurulur. Demon Slayer ismi de "ma" harfine referans olarak kullanılarak, hikayenin temasını daha da güçlendirir.
Bayan İsimlerindeki "Ko"
Japon kültüründe, kadınların isimleri genellikle "ko" ile biter. Bu, kadınları ifade etmek için bir simge olarak kullanılan bir isimlendirme geleneğidir. "Ko" kelimesi, Japonca'da "çocuk" anlamına gelir ve aynı zamanda "küçük ve sevimli" anlamına da gelebilir.
Bayanların isimleri genellikle "ko" ile biterken, erkeklerin isimleri ise genellikle Tangero'da olduğu gibi farklı son seslere sahiptir. Tangero'nun isminden de anlaşılacağı gibi, erkekler için sıklıkla daha farklı kökler kullanılır.
Azuko'nun ismi ve Tangero'nun ismi sembolik olarak birbirine eşleştirilmiştir, çünkü Azuko kahramanın yan karakteri olarak tasvir edilir ve Tangero'nun doğasına ve köklerine karşı bir denge oluşturur.
Sonuç
Demon Slayer, Japon kültürünün birçok yönünü özgün bir şekilde yansıtan bir anime serisidir. Kahramanlarının adları bile Japon adetlerine ve kültürel anlamlara dayanmaktadır. Azuko'nun ismi, Japonya'nın geleneksel ritüellerine, iblislerle olan ilişkisine ve kadın isimlendirme geleneğine bir göndermedir. Bu derin anlamlar, karakterin ve hikayenin daha da zenginleşmesini sağlar.
Demon Slayer, dünya görüşü ve kültürel anlatımıyla herkesi etkileyen bir anime serisidir. Bu bilgileri bilme veya yeni öğrenme fırsatımız olduğu için herkesle paylaşmak önemlidir. Demon Slayer, tek bir hikayeyi anlatmaktan çok daha fazlasıdır, çeşitli unsurların birleştiği ve sonsuz bir hikayeye dönüşen bir evrendir.