İspanyolca Kişisel Ünlüler (İngilizceye Karşılığı Olmayan!)

Try Proseoai — it's free
AI SEO Assistant
SEO Link Building
SEO Writing

İspanyolca Kişisel Ünlüler (İngilizceye Karşılığı Olmayan!)

İçindekiler:

  1. Giriş
  2. Kişisel Ünlülerin Kullanımı
    • Basit Cümlelerde Kişisel Ünlüler
    • Belirli Kişileri İfade Ederken Kişisel Ünlüler
    • Bazı Edatlarla Birlikte Kişisel Ünlüler
    • İstisnalar ve Zor Örnekler
  3. Kişisel Ünlülerin İstisnaları
  4. Soru Cümlelerinde Kişisel Ünlüler
    • Hangi Sorular Kişisel Ünlüler İle Sorulur?
    • Hangi Sorular Kişisel Ünlüler İle Sorulmaz?
    • İstisnaların İstisnası
  5. Sonuç
  6. İlgili İçerikler

Kişisel Ünlülerin Kullanımı

İspanyolca'da en zor konulardan biri olan "kişisel ünlüler" konusu öğrenciler için gerçekten zor bir konuydu. Bu, İngilizcede İspanyolca'da kişisel ünlelere karşılık gelen bir kelimenin olmamasından dolayı öğrenilmesi zor olan bir kavramdır. Bu videoda bu konuyu üç bölüme ayırarak ele alacağız:

  1. Kişisel ünlülerin nasıl kullanılacağı
  2. İstisna durumları ve zor örnekler
  3. Soru cümlelerinde kişisel ünlülerin kullanımı

1. Kişisel Ünlülerin Kullanımı

İspanyolca'da kişisel ünlüleri anlamak için cümlelerin temelleriyle başlamamız gerekiyor. Basit bir cümle olan "Kitabımı görüyorum" İspanyolca'da "Veo mi libro" şeklindedir. Bu cümlede "ben" özne, "kitap" ise nesnedir. İspanyolca'da kişisel ünlüler, cümledeki nesneyi belirli bir kişiyle değiştirdiğimizde kullanılır. Örneğin, "Kitabımı arkadaşımla değiştiriyorum" cümlesinde "kitap" yerine "arkadaşım" kelimesini kullanırsak, İspanyolca'da "Veo a mi amigo" şeklinde "a" edatını eklememiz gerekir. İşte bu şekilde İngilizcede bir karşılığı olmayan bir kelime ortaya çıkar. İşte birkaç örnek daha:

  • Eşimi seviyorum. (Amo a mi esposa)
  • Eski kocalarımı hiç sevmedim. (Odiaba a mis exmaridos)

Herhangi bir isme adını koyamadığımız belirli olmayan bir kişiden bahsettiğimizde ise bu kez kişisel ünlüyü kullanmayız. Örneğin, "Arkadaşa ihtiyacım var" cümlesi İspanyolca'da "Necesito un amigo" şeklindedir. Ancak belirli bir kişiden bahsettiğimizde kişisel ünlüyü kullanmamız gerekmektedir. Örneğin, "En çok sevdiğim doktora ihtiyacım var" cümlesi İspanyolca'da "Necesito a mi doctora" şeklindedir.

Eğer cümlemizde başka bir edat bulunuyorsa (örneğin, "ile", "de", "bağlı" vb.), o zaman kişisel ünlüyü kullanmayız, çünkü iki edatın yan yana gelmesini istemeyiz. Örnek olarak, "Patronumla konuşacağım" cümlesi İspanyolca'da "Voy a hablar con mi jefe" şeklindedir.

2. İstisnalar ve Zor Örnekler

İspanyolca kişisel ünlüleri konusunda zorlukların bir kısmı da istisnalar ve garip durumlarla ilgilidir. İşte üç örnek:

  1. "Orada bir itfaiyeci görüyorum." İspanyolca'da "Veo a un bombero" şeklinde olacaktır. Bu örnekte, itfaiyecinin ismini bilmesek ve tanışmasak da, hala belirli bir kişiden bahsediyoruz, bu yüzden kişisel ünlüyü kullanmamız gereklidir.

  2. "Arjantin'den hiç kimseyi tanımıyorum." İspanyolca'da "No conozco a nadie de Argentina" şeklindedir. Bu örnekte, belirli bir kişiden bahsetmiyor olsak da, "alguien", "alguno", "nadie", "ninguno" ve "todos" gibi insanları ifade eden zamirlerle birlikte kişisel ünlüyü kullanmamız gereklidir.

  3. "Sınıfımda iki iyi arkadaşım var." İspanyolca'da "Tengo dos buenos amigos en mi clase" şeklindedir. Bu örnekte ise "tener", "haber" ve "ser" gibi fiillerle birlikte kişisel ünlüyü kullanmamız gerekmez.

3. Soru Cümlelerinde Kişisel Ünlülerin Kullanımı

"Kim" sorularını sorduğumuzda bazen kişisel ünlüleri kullanmamız gerekebilir, bazen ise kullanmamız gerekmeyebilir. İşte bu konuda dikkate almanız gereken noktalar:

  • "Proje için kimi istiyorsun?" cümlesinde "kim" sorusunu soruyoruz ve cevap olarak "Luis'i istiyorum" diyebiliriz. Bu durumda cevapta kişisel ünlü kullanıldığından soruda da kişisel ünlü kullanmamız gerekmektedir.

  • "Proje için bir ortağa ihtiyacınız var mı?" cümlesinde ise cevap olarak "Evet, bir ortağa ihtiyacım var." diyebiliriz. Burada "bir ortak" belirli olmayan bir kişiyi ifade ettiği için, soruda kişisel ünlü kullanmamıza gerek yoktur.

Ayrıca, soru cümlelerinde bir istisna durumu da vardır. Örneğin, "İşte kim var?" sorusu İspanyolca'da "¿Quién tenemos aquí?" şeklindedir. Bu tür sorularda istisna olan durum izin verilmez ve soru cümlesinin başında kişisel ünlü kullanılır.

Bu büyük bir konuydu, ancak daha fazla bu tür içerik istiyorsanız, abone olmayı ve videomuzu beğenmeyi unutmayın. İlgili olarak bu konuyla ilgili olarak tavsiye edebileceğimiz diğer videolarımız arasında "Saber versus conocer" konusunda da İspanyolca'da edatlara dikkat etmemiz gereken bir video bulunuyor.

Are you spending too much time on seo writing?

SEO Course
1M+
SEO Link Building
5M+
SEO Writing
800K+
WHY YOU SHOULD CHOOSE Proseoai

Proseoai has the world's largest selection of seo courses for you to learn. Each seo course has tons of seo writing for you to choose from, so you can choose Proseoai for your seo work!

Browse More Content